CAFI Traducción IV
Regla de oro para la traducción
"Una traducción debe
decir todo
lo que dice el texto original,
no decir nada
que el original no diga, y
decirlo todo con la corrección y la naturalidad
que permita la lengua hacia la que se traduce".
Valentín García Yebra.
Seguidores
Archivo del blog
▼
2015
(4)
▼
abril
(4)
Las funciones del traductor y del editor
Blog Jugando a traducir
Curso en línea de corrección de estilo
Manual inglés-español para la traducción de protoc...
►
2013
(4)
►
agosto
(4)
►
2011
(2)
►
agosto
(2)
Datos personales
Alejandra Mierez Revilla
Ver todo mi perfil
jueves, 30 de abril de 2015
Las funciones del traductor y del editor
Aquí les dejo el enlace al blog de Trusted Translations:
El traductor y el editor
Muchas gracias,
Alex Mierez Revilla.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Entrada antigua
Inicio
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario